הריח החריף, המטוגן בשמן עמוק של כבד הסרטנים או הקראנץ 'המלוח ועמוס ברוטב סויה של ירקות מוקפצים מזמן עקבות של היכרות לכל מי שהתאהב בתוכן קופסת ההוצאה שלהם. כשהתבגרתי, לקחתי את האוכל המוגש במסעדות אמריקאיות-סיניות כמובנות מאליו, מתוך אמונה תמימה שהחזיר החמוץ-חמוץ שלפני הוא העתק ללא דופי של מנה שהוקצפה ביבשת.



במציאות, המטבח האמריקני-סיני יוצר זהות משל עצמו, וכשאנו מכירים בהבחנה ההולכת וגוברת שלו מהאוכל הסיני המסורתי, חשוב לציין כמה הבדלים מהותיים בין השניים.



1. ברוקולי נ 'בוק צ'וי

עוף, ברוקולי, סלמון, אורז, רוטב

פארק חנה

איך להשיג אוכל בחינם ביום ההולדת שלך

כל מנה המושרה בעגבנייה, ברוקולי, תירס לתינוק וגזר משרתת שקר. במציאות, התוצרת העומדת לרשות המטבחים באמריקה לא בדיוק מיישרת קו עם הירקות שגדלו ושימשו ביבשת סין. בדרך כלל משתמשים במנות בשנגחאי או בבייג'ינג ירקות כמו בוק צ'וי, קאי-לן או תרד מים סיני.



2. מנות מיוחדות

אורז, עוף, חזיר

פארק חנה

זכרו את הפריטים בתפריט של המסעדה הסינית האהובה עליכם. זה היה כנראה איפשהו בסגנון 'עוף חמוץ מתוק עם ברוקולי' או 'חזיר פיקנטי עם זרעי במבוק.' בסין, בתפריטים לא מופיעים אוכל בסגנון A-and-B הזה. במקום זאת הם מציגים מנה המשלבת מעורב של מרכיבים וטעמים.

לעתים קרובות יותר, מסעדות יתמחו במנה אחת, כמו אטריות מטוגנות או ברווז פקין, במקום לכסות מגוון רחב של מנות.



משחק שתייה עם כוסות וכדורי פינג פונג

3. טעמים כבדים לעומת קלילים

מרק, קפה, חלב

פארק חנה

קחו ביס אחד משרימפס שרימפס בשנחאי, ותרוצפו בטעם אחר לגמרי מהמנה החמצמצה המתוקה שהתרגלתם אליה. אוכל אמריקאי-סיני נוטה לקבל גוונים מתוקים וכבדים יותר (חזיר חמוץ מתוק, מישהו?) מאשר אוכל סיני מסורתי, כמו Pào mó (המכונה גם תבשיל בשר כבש), אשר בוחרים בטעמים קלים ומלוחים יותר.

ניתן להבחין בהבחנה זו בטעם העובדה שהאוכל האמריקני-סיני היה צריך לתת מענה לקהל אחר, וכתוצאה מכך הטעמים שאנו רואים היום במנות פיוז'ן אומרים רבות על חיך האוכל שלנו כמדינה.

4. סרטן רנגון נגד באוזי

מתוק, מאפה

פארק חנה

פותחה על ידי מסעדת פיוז'ן אמריקאית סוחר ויק , סרטן סרטן מכיל מרכיב שנמצא לעתים רחוקות במטבח הסיני המסורתי: גבינה. מוצר אמריקאי זה המיוצר והמופץ מוצא את מקבילו באוזי (aka לחמניות מאודות).

מדוע נקראים בראוניז שמוצנים

מקורו של באוזי בצפון סין, והפופולריות שלו אחזה בכל המדינה. במקום להזמין מגש של טובות שמנת מטוגנות בשמן עמוק, רוב האנשים בסין בוחרים בחתיכה מעוררת פה. כלומר, מי לא יכול לעמוד בלחמניות מהבילות ורכות עם מילוי בשר מלוח או שעועית מתוקה?

5. מאיפה הם?

ירקות

לורה לים

תאמינו או לא, מונח המטריה 'מטבח אמריקאי-סיני' מתאר פחות או יותר מטבח קנטונזי . כן, קראת את זה נכון. ככל שאנחנו האמריקאים אוהבים לטעום את ההבדלים בין במיה מטוגנת דרומית לחמין צדפות בניו אינגלנד, חשוב להכיר בכך שגם המטבח הסיני מכיל הבדלים אזוריים משלו. כלומר, יאללה, טופו של סצ'ואן מאפו הוא ה ל.

6. זה לא הכל מוקפץ

רוטב, בשר, עוף, שרימפס, ירקות

לורה לים

דפדף בכל תפריט אוכל סיני, ואני יכול להבטיח שרוב הפריטים יכללו כותרת 'מוקפץ', 'מטוגן במחבת' או 'מאודה'. בעוד ששיטות בישול אלה הן סימנים מסחריים של המטבח הסיני-אמריקאי, המנות הסיניות המסורתיות מוכנות במגוון דרכים.

כמה שקדים ליום טובים לבריאות

תהית פעם מדוע מרק המרק שלך, או הרוטב המזוגג מעל העוף האדום שלך, ובכן, נֶטוֹ ? בישול אדום , או הונג שאו, היא שיטה המשמשת ליצירת הרבה מנות חריפות וטעימות על ידי שילוב סוכר, רוטב סויה וציר חם למרק בסיס. זוהי רק אחת מטכניקות הבישול הרבות המשמשות אוכל סיני אותנטי.